Christmas is celebrated all over the world, by many cultures, with many different traditions. Below is a list of the Christms Greeting, “Merry Christmas” in 116 different languages.
| Afrikaans | Gesëende Kersfees |
| Afrikander | Een Plesierige Kerfees |
| African/ Eritrean/ Tigrinja | Rehus-Beal-Ledeats |
| Albanian | Gezur Krislinjden |
| Arabic: | Idah Saidan Wa Sanah Jadidah |
| Argentine: | Feliz Navidad |
| Armenian: | Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand |
| Azeri: | Tezze Iliniz Yahsi Olsun |
| Bahasa Malaysia: | Selamat Hari Natal |
| Basque: | Zorionak eta Urte Berri On! |
| Bengali: | Shuvo Naba Barsha |
| Bohemian: | Vesele Vanoce |
| Brazilian: | Boas Festas e Feliz Ano Novo |
| Breton: | Nedeleg laouen na bloavezh mat |
| Bulgarian: | Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo |
| Catalan: | Bon Nadal i un Bon Any Nou! |
| Chile: | Feliz Navidad |
| Chinese: (Cantonese) | Gun Tso Sun Tan’Gung Haw Sun |
| Chinese: (Mandarin) | Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan |
| Choctaw: | Yukpa, Nitak Hollo Chito |
| Columbia: | Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo |
| Cornish: | Nadelik looan na looan blethen noweth |
| Corsian: | Pace e salute |
| Crazanian: | Rot Yikji Dol La Roo |
| Cree: | Mitho Makosi Kesikansi |
| Croatian: | Sretan Bozic |
| Czech: | Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok |
| Danish: | Glædelig Jul |
| Duri: | Christmas-e- Shoma Mobarak |
| Dutch: | Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! or Zalig Kerstfeast |
| English: | Merry Christmas |
| Eskimo: (inupik) | Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo! |
| Esperanto: | Gajan Kristnaskon |
| Estonian: | Ruumsaid juulup|hi |
| Faeroese: | Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar! |
| Farsi: | Cristmas-e-shoma mobarak bashad |
| Finnish: | Hyvaa joulua |
| Flemish: | Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar |
| French: | Joyeux Noel |
| Frisian: | Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier! |
| Galician: | Bo Nada |
| Gaelic: | Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr! |
| German: | Froehliche Weihnachten |
| Greek: | Kala Christouyenna! |
| Hausa: | Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara! |
| Hawaiian: | Mele Kalikimaka |
| Hebrew: | Mo’adim Lesimkha. Chena tova |
| Hindi: | Shub Naya Baras |
| Hausa: | Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara! |
| Hawaian: | Mele Kalikimaka ame Hauoli Makahiki Hou! |
| Hungarian: | Kellemes Karacsonyi unnepeket |
| Icelandic: | Gledileg Jol |
| Indonesian: | Selamat Hari Natal |
| Iraqi: | Idah Saidan Wa Sanah Jadidah |
| Irish: | Nollaig Shona Dhuit or Nodlaig mhaith chugnat |
| Iroquois: | Ojenyunyat Sungwiyadeson honungradon nagwutut. Ojenyunyat osrasay. |
| Italian: | Buone Feste Natalizie |
| Japanese: | Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto |
| Jiberish: | Mithag Crithagsigathmithags |
| Korean: | Sung Tan Chuk Ha |
| Latin: | Natale hilare et Annum Faustum! |
| Latvian: | Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu! |
| Lausitzian: | Wjesole hody a strowe nowe leto |
| Lettish: | Priecigus Ziemassvetkus |
| Lithuanian: | Linksmu Kaledu |
| Low Saxon: | Heughliche Winachten un ‘n moi Nijaar |
| Macedonian: | Sreken Bozhik |
| Maltese: | IL-Milied It-tajjeb |
| Manx: | Nollick ghennal as blein vie noa |
| Maori: | Meri Kirihimete |
| Marathi: | Shub Naya Varsh |
| Navajo: | Merry Keshmish |
| Norwegian: | God Jul or Gledelig Jul |
| Occitan: | Pulit nadal e bona annado |
| Papiamento: | Bon Pasco |
| Papua New Guinea: | Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu |
| Pennsylvania German: | En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr! |
| Peru: | Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo |
| Philipines: | Maligayan Pasko! |
| Polish: | Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie |
| Portuguese: | Feliz Natal |
| Pushto: | Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha |
| Rapa-Nui (Easter Island): | Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua |
| Rhetian: | Bellas festas da nadal e bun onn |
| Romanche (sursilvan dialect): | Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn! |
| Rumanian: | Sarbatori vesele |
| Russian: | Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom |
| Sami: | Buorrit Juovllat |
| Samoan: | La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou |
| Sardinian: | Bonu nadale e prosperu annu nou |
| Serbian: | Hristos se rodi |
| Slovakian: | Sretan Bozic or Vesele vianoce |
| Sami: | Buorrit Juovllat |
| Samoan: | La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou |
| Scots Gaelic: | Nollaig chridheil huibh |
| Serb-Croatian: | Sretam Bozic. Vesela Nova Godina |
| Serbian: | Hristos se rodi. |
| Singhalese: | Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa |
| Slovak: | Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok |
| Slovene: | Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto |
| Spanish: | Feliz Navidad |
| Swedish: | God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År |
| Tagalog: | Maligayamg Pasko. Masaganang Bagong Taon |
| Tami: | Nathar Puthu Varuda Valthukkal |
| Trukeese: | (Micronesian) Neekiriisimas annim oo iyer seefe feyiyeech! |
| Thai: | Sawadee Pee Mai |
| Turkish: | Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun |
| Ukrainian: | Srozhdestvom Kristovym |
| Urdu: | Naya Saal Mubarak Ho |
| Vietnamese: | Chung Mung Giang Sinh |
| Welsh: | Nadolig Llawen |
| Yugoslavian: | Cestitamo Bozic |
| Yoruba: | E ku odun, e ku iye’dun! |
Sometimes, manufacturer codes and abbreviations can be cryptic and confusing. Here are the common abbreviations used in Department 56 catalogs, literature and descriptions.
Common Department 56 Abbreviations
D56, Dept. 56 = Department 56
AV = Alpine Village
AL = Alpine Village
CIC = Christmas In The City
XC = Christmas In The City
DV = Dickens’ Village
DPV = Disney Parks Village
NEV = New England Village
NE = New England Village
NV = New England Village
NP = North Pole
NPW = North Pole Woods
HV = Heritage Village
LTOB = Little Town of Bethlehem
HL = Holy Land
VLG = Heritage Village Accessories
VLG = General Village Accessories
GenAcc = General Accessories
SBV = Seasons Bay Village
SV = Snow Village
SVH = Snow Village Halloween
CPH = Cross Product Halloween
SB = Snowbabies
SBN = Snowbunnies
ATTH = All Through the House
MM = Merry Makers
WS = Winter Silhouette
Find Department 56 Ornaments on eBay:
|
FEZZIWIG'S WAREHOUSE DEPT 56 CHRISTMAS TREE ORNAMENT CERAMIC MINIATURE HOUSE US $24.97 Auction Ends: Monday Feb-06-2012 3:47:40 PST | Watch this Item |
|
Dept 56 Snow Village Christmas Trash Cans US $8.00 Auction Ends: Monday Feb-06-2012 4:15:08 PST | Watch this Item |
|
Heritage Village - Arts Academy - Dept 56 #5543-3 Christmas In The City US $23.99 Auction Ends: Monday Feb-06-2012 4:40:43 PST | Watch this Item |
|
Department 56 The Wedding Gallery, Christmas in the City, US $44.90 (0 Bid) Auction Ends: Monday Feb-06-2012 5:45:09 PST | Watch this Item |
|
DEPT 56-HERITAGE VILLAGE-A CHRISTMAS CAROL-58403-RETIRE US $31.50 Auction Ends: Monday Feb-06-2012 5:50:48 PST | Watch this Item |
|
Dept 56 Christmas In The City ~ Popcorn Vendor ~ Mint In Box 59587 US $11.99 Auction Ends: Monday Feb-06-2012 6:00:07 PST | Watch this Item |
|
DEPARTMENT 56, ANNA GRIFFIN CHRISTMAS ROSE COLLECTION CERAMIC MUG US $13.50 (0 Bid) Auction Ends: Monday Feb-06-2012 6:04:55 PST | Watch this Item |
|
DEPARTMENT 56 RETIRED "CHRISTMAS BAZAAR..WOOLENS & PRESERVES" #55581 RETIRED US $15.00 (0 Bid) Auction Ends: Monday Feb-06-2012 6:17:17 PST | Watch this Item |
|
Dept 56 A CHRISTMAS STORY IT'S CHRISTMAS CANDY US $12.99 Auction Ends: Monday Feb-06-2012 6:38:53 PST | Watch this Item |
|
Dept 56 ALL THROUGH THE HOUSE Christmas Model 9301-7 "Staircase" US $9.99 (0 Bid) Auction Ends: Monday Feb-06-2012 6:58:00 PST | Watch this Item |


